Question
Actualizado en
11 mar 2017
- Inglés (UK) Casi fluido
- Chino simplificado
-
Alemán
Pregunta de Alemán
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con etw. in Kauf nehmen . Dime tantas expresiones diarias como sea posible.
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con etw. in Kauf nehmen . Dime tantas expresiones diarias como sea posible.
Respuestas
12 mar 2017
Respuesta destacada
- Alemán
meistens ja,
aber "hinnehmen" kann auch bedeuten : to have to accept a bad thing, which reason is not in your own responsibility.
Die Fussballspieler mussten die Fehlentscheidung des Schiedsrichters hinnehmen (ertragen).
Usuario con respuestas altamente valoradas
Lee más comentarios
- Ruso
@GeorgTschei Bedeutungen:
[1] von Gegenständen oder Umständen: etwas Unangenehmes ertragen im Hinblick auf einen vermutlich daraus entstehenden Vorteil
[2] von Personen: sich mit der Anwesenheit einer Person abfinden
Beispiele:
[1] Dafür nehme ich dies doch gerne in Kauf.
[1] „Das Verlangen nach Anerkennung durch Mitschüler kann manchmal geradezu suchtartige Formen annehmen und manche Schüler nehmen dafür erheblichen Ärger mit dem Lehrer in Kauf."
[1] „Die gegenüber einem reinen Zweckbau deutlich höheren Kosten nahm die Stiftungsuniversität für ihre architektonischen Ambitionen in Kauf, zumal auch die öffentliche Hand von dem Großvorhaben angetan war und großzügig Fördermittel bereitstellte: […].“
[2] Wenn du an dem Spiel teilnimmst, wirst du allerdings Dieter in Kauf nehmen müssen.
- Inglés (UK) Casi fluido
- Chino simplificado
- Ruso
@GeorgTschei Bedeutung:
etwas hinnehmen; etwas Unangenehmes bei einer sonst vorteilhaften Angelegenheit dulden
Beispiele:
"Wer immer nur auf den Preis schaut, muss eben auch eine schlechtere Qualität in Kauf nehmen";
"Sie nehmen in Kauf, dass noch mehr Flüchtlinge ertrinken!";
"Der 44-Jährige habe zwar nicht mit direktem Vorsatz Menschen töten wollen, bei der Brandstiftung den Tod der Bewohner des Hochhauses aber billigend in Kauf genommen";
"Für die Euro-Rettung sei Merkel bereit, schwere gesellschaftliche und wirtschaftliche Krisen in Kauf zu nehmen"; "Die Deutsche Bahn nahm tödliche Unfälle in Kauf"; "
Bei einer Vollvirtualisierung muss man erhebliche Performance-Nachteile in Kauf nehmen"
http://www.linguee.de/deutsch-englisch/ueberset...
- Inglés (UK) Casi fluido
- Chino simplificado
- Alemán
Wenn du nicht pünktlich nach Hause kommmst musst du in Kauf nehmen, dass das Mittagessen dann kalt geworden ist.
Ich nehme das schlechte Wetter in Kauf und gehe trotzdem wandern.
Wer sich nicht gut vorbereitet, nimmt in Kauf,
die Prüfung nicht zu bestehen.
Usuario con respuestas altamente valoradas
- Inglés (UK) Casi fluido
- Chino simplificado
- Alemán
eher wie "akzeptieren" in einem negativen Sinn, weil man selbst schuld ist.
Usuario con respuestas altamente valoradas
- Inglés (UK) Casi fluido
- Chino simplificado
@juergen: Worum geht es vergleicherweise bei "hinnehmen"? Weisst du, es gebt einen Spruch in China, wie "die bittere Frucht essen, die man selbst gesät hat"~
- Alemán
das Sprichwort passt sehr gut.
hinnehmen würde ich auf Englisch so ausdrücken : to live with the (bad) consequences of the own (wrong ) behaviour.
Usuario con respuestas altamente valoradas
- Inglés (UK) Casi fluido
- Chino simplificado
@juergen: also liegt bei beiden (hinnehmen und in kauf nehmen) Schuld an einen selbst ? Dann würden sie gleich ?
- Alemán
meistens ja,
aber "hinnehmen" kann auch bedeuten : to have to accept a bad thing, which reason is not in your own responsibility.
Die Fussballspieler mussten die Fehlentscheidung des Schiedsrichters hinnehmen (ertragen).
Usuario con respuestas altamente valoradas

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con etw nach zu urteilen.
respuestait's kind of "judging from" Seiner Kleidung nach zu urteilen, ist er Polizist. Seinem Akzent nach zu urteilen, kommt er aus den USA. Deinen ...
-
¿Qué significa in Kauf nehmen?
respuestaYou are willing to accept the negative consequences of your doing. For example: Wenn du nicht lernst, nimmst du in Kauf, schlechte Testerge...
-
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con sich in Acht nehmen.
respuestaVor ihm sollte ich mich in Acht nehmen. Vor solchen Dingen solltest du dich in Acht nehmen. Ich sollte mich in Acht nehmen. Vor beschädi...
-
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con in Kauf nehmen.
respuestaWenn du Auto fährst, nimmst du Unfälle in Kauf. Wenn du nicht versichert bist, nimmst du Geldverlust in Kauf.
-
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con etw. zustande bringen.
respuestaIch bringe heute gar nichts zustande = ich schaffe, erledige heute nichts, mache nichts gut )= nic mi dzisiaj nie wychodzi, nic dzisiaj nie o...
-
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con in Kauf nehmen.
respuestaWenn ich eine Katze halten will, muss ich dafür auch das tägliche Säubern des Katzenklos in Kauf nehmen. Ich bin nicht dazu bereit, für se...
-
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con in Anspruch nehmen...
respuestaIch nehme deine Hilfe in Anspruch. (helfen lassen) Ich werde das Kindergeld in Anspruch nehmen. (finanziell helfen lassen) Er nimmt dich se...
-
¿Qué significa in Kauf nehmen?
respuestaEtwas Negatives/Unangenehmes/Riskantes als Nebenwirkung zu akzeptieren.
-
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con in kauf nehmen .
respuestaetwas in Kauf nehmen = bereit sein zu aktzeptieren. ≈ to willingly accept a risk/downside Ich nehme in Kauf, dass ich durch diese Aktion ...
-
¿Cuál es la diferencia entre in Kauf nehmen y auf sich nehmen y hinnehmen y entgegennehmen y anne...
respuestaIn Kauf nehmen= Die Handlung hat negative Effekte, aber die Person macht es trotzdem. (put up with sb./sth.) Beispiel: Ich musste in Kauf ne...
Trending questions
- Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con deshalb.
- Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con Derer.
- Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con Abfahren.
- Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con schmecken.
- Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con wegen.
Newest Questions
Previous question/ Next question