Question
Actualizado en
9 sep 2021
- Español (España)
-
Inglés (US)
-
Ruso
Pregunta de Inglés (US)
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? él tenía tanto sueño que no se pudo levantar
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? él tenía tanto sueño que no se pudo levantar
Respuestas
Lee más comentarios
- Inglés (US)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
¿Cuál es la diferencia entre his sleepy but he don't want to sleep y his sleep but he doesn't wan...
respuestaHe's sleepy but he doesn't want to sleep.
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 頭が冴えて眠れなかった
respuesta私が英語でこれを言うと... "I couldn't sleep because my head was laid uncomfortably."
-
¿Qué significa He could sleep through anything?
respuestaIt means he that it is hard to wake him up, for example, “Even with loud music playing, he would not wake up. He is such a deep sleeper that ...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 眠すぎて布団から出られない
respuestaI'm so sleepy that I can't get out of bed.
-
¿Cuál es la diferencia entre She was exhausted ,so she couldn’t sleep y She was exhausted becaus...
respuesta1)she was exhausted, so she couldnt sleep (this one doesnt really make sense) 2)She was exhausted because she she couldn't sleep one is sa...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 彼は上手くできなかったので落ち込んでいるのかもしれません
respuestaHe is probably feeling down because he could not do it well.
-
¿Cuál es la diferencia entre they weren't able to sleep y they couldn't sleep ?
respuestaThe sentences mean the same thing, though “They couldn’t sleep.” Is more commonly used.
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? tuve una pesadilla de la que no podía despertar
respuestaI had a nightmare where I could not wake up
-
¿Cuál es la diferencia entre he finds it difficult to sleep y he finds that it is difficult to sl...
respuestaThe first one is pretty straightforward. The guy finds it difficult to sleep. The word "that" in the second sentence implies the guy thought ...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 彼は倒れたまま起き上がれなくなりました。
respuestaHe collapsed and could not get up.
Preguntas similares
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? tanto faz
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? tanto trabajo es abrumador
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Odié tanto la universidad que no quiero volver a estudiar JAMÁS.
Trending questions
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? develop software for candy store
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? singaw
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? which is the correct "I was asked a question from him" or "I was...
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? ほとんどの日本人は特に、リーディングとリスニングの英語力を身に付けていない。
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? in july or on july?
Newest Questions (HOT)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Shut the fuck up
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? If you want to say “Do you understand it now?” Do you say “...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I’d like to travel forever
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "that's just a theory"
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? español mexicano
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? mind your own business
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Balloon animal
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? rise up : example the people are getting tired of all the g...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I hate the bitches at my school all of them are fake as fuck
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Anata wa watashi no gārufurendo ni narimasu ka?
Previous question/ Next question