Question
Actualizado en
12 sep 2021
- Inglés (US)
-
Japonés
Pregunta de Japonés
この文は自然ですか?
I'm thinking about eating sushi tonight.
今夜お寿司を食べようと考えています。
この文は自然ですか?
I'm thinking about eating sushi tonight.
今夜お寿司を食べようと考えています。
I'm thinking about eating sushi tonight.
今夜お寿司を食べようと考えています。
Respuestas
Lee más comentarios
- Japonés
自然です。but 考えています。sounds a little formal.
今夜お寿司を食べようと思います。I think I'm going to eat sushi tonight is also often heard.
Usuario con respuestas altamente valoradas
- Japonés
今夜お寿司を食べようと思っています。
が自然です。考えていますでも通じますが、ちょっと仰々しいです。

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
I really like sushi and sashimi, but today I wanna eat yakitori.
私 は 寿司 も 刺し身 も 大好き です、でも 今日 は 焼...
respuesta@sasharama 👍 It's correct and natural expression.
-
間違ったら回答していただきたいです🙇♀️
「この寿司をはじめ、全て完食しました。」は 「Starting with this sushi, I ate everything」という意味ですか...
respuesta>「この寿司をはじめ、全て完食しました。」は 「Starting with this sushi, I ate everything」という意味ですか。 Yes, that is correct, although I cannot determine if the subjec...
-
Does this sound natural?
私は寿司を食べない。
(I don’t eat sushi.)
respuestaYes
-
if i want to speak for a future action like:
tonight i'll eat sushi
今晩 私は寿司を食べる。
it's correc...
respuestaYes, it’s correct.
-
Does this sound natural?:
今日は寿司を食べたいます
respuesta惜しいです! ▲「今日は寿司を食べたいます。」 →「今日は寿司を食べたいです。」
-
寿司を食べたいです。
寿司を食べたいと思います。
寿司を食べようと思います。
この文はどう違いますか。
respuestaはじめの2つの文章は、ほとんど同じ意味です。寿司を「食べたい」気持ちを伝えています。 最後の文章は、これから寿司屋に行って寿司を食べる雰囲気があります。
Preguntas similares
- この文は英語に翻訳してください。 「私の無二の親友について」 ありがとうございます!
- この文で「ついたりして」は何ですか? : 日本語の授業ではみんな僕の名前を覚えていなかった。自己紹介で自分の名前を間違えて、変なあだ名が *ついたりして* 本当に大変だった。
- この文の意味はなんでしょうか。What is the meaning of this sentence? 買主は、売主またはその財産について、破産手続開始、民事再生手続開始その他類似のいか...
Trending questions
- 「」とは?
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- What the difference between "Itoshi teru", "aishite imasu" and other phrases that means the same?
- 「やきそば」の中で「そば」の意味は何ですか。
- 以下の二つの文では、『〜に対して』の意味は全く分かりません。ここの『〜に対して』は『〜を』または『〜を対象として』と同じ意味である気がせざるを得ませんが、本当の意味は何でしょうか? 普通は...
Newest Questions (HOT)
- How to say don’t be jealous in Mexican Spanish
- What does “se me va el martirio” mean? Why is “se” used here?
- ¿Es normal decir tengo una gata si es una hembra? ¿O se dice gato generalmente?
- If I said “estás en el salón de la señora?” And they responded with “si, por q te toco a ti” what...
- ¿Puedes recomendarme algunas canciones en español que pueda hacer en el karaoke?❤️
Newest Questions
- Is there a shorter way to say “de todos modos”?
- Can you please translate these sentences in a casual way? -Spread mayo on the bread. -His teeth a...
- ¿Cuál es la diferencia entre I like to go to concerts very much y I am keen on going to concer...
- What does “hay niñas Que no nos toca” mean in slang. Because it wouldn’t make sense if it was rea...
- Does “Estoy a punto de hacer mi cama” sound okay?
Previous question/ Next question