Question
Actualizado en
21 oct 2015
- Persa
-
Inglés (US)
-
Coreano
-
Tayiko
Pregunta de Inglés (US)
Suppose you have done a favor for your friend, but they scold you instead of thanking.
Now you want to say:
" Is that the way you thank me?"/"is this ( behavior) instead of thanking me?/how about a little gratitude ?!!"
Suppose you have done a favor for your friend, but they scold you instead of thanking.
Now you want to say:
" Is that the way you thank me?"/"is this ( behavior) instead of thanking me?/how about a little gratitude ?!!"
Now you want to say:
" Is that the way you thank me?"/"is this ( behavior) instead of thanking me?/how about a little gratitude ?!!"
Respuestas
Lee más comentarios
- Inglés (US)
In that situation, I would say "Is that how you thank me?!" Or I might say "You're welcome~" in a sarcastic tone. Haha
Your examples work well too.
- Persa
- Inglés (US)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
Is "thank you" a verb? Do these make sense?
"I want to thank you"
"I'm going to thank you"
respuesta@massive I want to thank you” is correct but “I’m going to thank you” really isn’t. I want to thank you” can be used like: “I want to than...
-
Can it be impolite to say "thanks!" instead of "thank you" when you appreciate to the person who ...
respuestaNope! "Thanks" is perfectly acceptable everywhere on HiNative. Nobody will think it's impolite. :) The only time you should say "thank you" ...
-
Would you mind if I ask about how to use" Thank you for ~ ing."?
If I said "Thank you for knowi...
respuesta“Thank you for knowing me” is wrong. You should say “thank you for letting me know.” Or “thank you for telling me.”
-
When someone says: "I’ll drop by with something sweet next week as a thank you" is it correct to ...
respuestaYes, good job.
-
Which is more polite, "Thank you so much for your kindness.” or "Thank you for being so kind to m...
respuestaThey both mean the same thing and basically have the same level of politeness but adding “so much” after thank you shows a bigger level of gr...
-
Is "thanks" less polite than "thank you?"
respuestaNope. It's just more casual but not any less polite than 'thank you'.
-
If I say "thanks fucking man" for "thanks man" to emphasize my thankfulness, will it make him or ...
respuestaYou probably shouldn't use it in that way since it comes off as unnatural/weird. You can just say "Thanks man." or "Thank you so much man."
-
"I can't thank you enough."
Is this an expression of gratitude?
Or are you saying you're not ...
respuestaYes, it means you are incredibly thankful to someone— so much that just saying “thank you” isn’t enough to express your feeling.
Preguntas similares
- ¿Cuál es la diferencia entre do me a favor y help me out y give me a hand ?
- What does "A is deprecated in favor of B" mean?
- ¿Cuál es la diferencia entre I have a favor to ask you y I have a favor to ask of you ?
Trending questions
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- Всем привет, посоветуйте с чего лучше начать изучение английского, так как простые фразы я понима...
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
- Please let me know your convenient time. Is this message polite for own manager?
Newest Questions (HOT)
- 2 preguntas, ¿que tipo de español es este? ¿esta correcto? "Por eso vos tenes que venir tempra...
- ¿Son correctas mis oraciones? 1、 日本人は自分たちが仏教を信じていることに気がついていない。(Japanese people don’t realize t...
- what is correct? alguien puede venir or puede alguien venir
- arriba México, a quién le gusta el béisbol?
- Quisiera que me echaran una mano con la siguiente estrofa. «Todo el mundo me llamaba: “Empollón”...
Newest Questions
- Qué es la diferencia de En realidad Y En realidad que? Y cuando usas cada uno de ellos??
- 2 preguntas, ¿que tipo de español es este? ¿esta correcto? "Por eso vos tenes que venir tempra...
- ¿Son correctas mis oraciones? 1、 日本人は自分たちが仏教を信じていることに気がついていない。(Japanese people don’t realize t...
- what is correct? alguien puede venir or puede alguien venir
- ¿Hay una diferencia entre direccionales y intermitentes para las luces que señalan adónde vas en ...
Previous question/ Next question