Question
Actualizado en
23 dic 2021
- Español (España)
-
Neerlandés
-
Inglés (US)
-
Francés (Francia)
Pregunta de Italiano
Qual è la differenza tra "dunque" e "perciò"?
Qual è la differenza tra "dunque" e "perciò"?
Respuestas
Lee más comentarios
- Italiano
Non c’è una grande differenza. Entrambe esprimono una conseguenza, un atto che avviene in relazione a qualcosa detto o avvenuto precedentemente. “Dunque” è però più formale, mentre “perciò” è più colloquiale.
Esempi:
“Fuori piove, perciò prendo l’ombrello”.
“Ha dimostrato grandi capacità, dunque ho deciso di assumerlo”.
Usuario con respuestas altamente valoradas
Was this answer helpful?
- Inglés (UK) Casi fluido
- Italiano
Ambos significan "luego" cuando se usa para explicar la consecuencia de algo, por ejemplo:
"ho visto tutto, perciò/dunque parlerò" (he visto todo, luego hablaré)
"Dunque" también puede significar "pues" para empezar frases, por ejemplo:
"dunque, cominciamo la riunione" (pues, empezamos la reunión)
Usuario con respuestas altamente valoradas
Was this answer helpful?
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Trending questions
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- in risposta a MI DISPIACE si può dire ANCHE A ME ???
- ""sentire la notizia DA radio/TV" è corretta?
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
- Do they always use articles before a noun in Italian? I ragazzi mangiano "la" zuppa o I ragazzi ...
Newest Questions (HOT)
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- ¿Pronuncias la 's' más como 'shu' y la 'd' de 'lado' más como 'lao' o como una 'd' suave?
- No pude llamar a mi papá. No pude llamarle a mi papá. ¿Cuál es natural?
Newest Questions
- 1. "tengo sueño" means "I'm sleepy" but "tengo un sueño" means "I have a dream" as in your future...
- Do children tend to be more passive in answering questions from educators or are they more direct...
- Cómo te fue el día? And cómo estuvo tu día? Significan lo mismo? Que prefieres? Cuál es más co...
- Do Spanish speakers require a lot of context through nonverbal communication when learning? (eye ...
- What are common nonverbal communication methods used by Spanish speakers? Is eye contact preferre...
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.