Question
Actualizado en
17 feb 2022
- Japonés
-
Coreano
Pregunta de Coreano
늦잠을 자다가 지각했어요は寝坊してる途中で遅刻しましたになりますか?それでは、意味がおかしくなりますよね?
늦잠을 자다가 지각했어요は寝坊してる途中で遅刻しましたになりますか?それでは、意味がおかしくなりますよね?
Respuestas
Lee más comentarios
- Coreano
- Japonés Casi fluido
普通に「寝坊して遅刻しました」という意味の表現です。
Usuario con respuestas altamente valoradas
Was this answer helpful?
- Japonés
意味は分かってますが、〜다가は、途中と意味では、ないんんですが?
例えば、밥을 먹다가 전화했어요
は、ご飯食べてる途中に電話に出ましたですよね?
例えば、밥을 먹다가 전화했어요
は、ご飯食べてる途中に電話に出ましたですよね?
- Coreano
- Japonés Casi fluido
まあ、そういう使い方もありますね。
ではちょっと詳しく説明します。
「〜다가」には幾つかの用法があります。
1、ある行為や状態が中断して、他の行為や状態に変化することを表します。
눈이 오다가 비로 바뀌었다.
2、先行する行為や状態が、後続する否定的な状況の原因やその根拠になったことを表します。
늦잠을 자다가 회사에 지각을 했다.
3、【主に、-다가 -다가 -하다の形で】二つ以上の事実が、変わる変わる起きることを表します。
쟤 오늘 상태 쫌 이상해. 막 울다가 웃다가 지금은 또 침을해져서는 책상에 엎드려있어. 애인이랑 헤어지기라도 했나??
4、【同じ動詞を二度繰り返して、-다(가) -다(가)の形で】意味を強調します。
내가 살다(가) 살다(가) 너같은 꼴통은 처음 보겠다. 어휴 내가 너 때문에 속이 터진다 터져!!
어지간하면 이야기 안 하겠는데, 나도 진짜 참다(가) 참다(가) 말하는 거야. 너 머리 좀 감아! 냄새 장난 아니거든?(⤴)
5、【主に、-다(가) 못하여の形で】ある行為が頂点に達し、それ以上維持できなくなったことを表します。
너무 날씨가 추워서 손이 얼어붙다 못해 마치 화상을 입은 듯 화끈거리는 게 아무래도 동상에 걸린 것 같다.
6、【動詞について、-다가 보니(까)/-다가 보면の形で】ある行為をする過程で新しく悟った事実を、もしくは状態が変わったことを表します。
업무상의 미스로 상사의 질책이 30분째 이어졌다. 그런데 결국 이번 건을 보고 받고 컨펌한 것은 본인인데, 나한테 모든 책임을 전가하고는 자신은 쏙 빠져나가는 상사의 화법에 듣다 보니 화가 치밀어 올랐다.
야, 우냐? 남자가 말야 별 것도 아닌 일로 울고 그러면 안 돼 짜샤! 사람이 살다 보면 이런 일 저런 일 다 겪는 거야 임마. 실수? 하면 좀 어때? 다음에 더 잘하면 되지~
Usuario con respuestas altamente valoradas
Was this answer helpful?
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Trending questions
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- “안경을 사용하다” 그런 말이 어색합니까??
- 1~4 is correct? 1- 서울에서 비행기를 날리다 2- 하늘에 비행기를 날리다 3- 옥상에서 종이비행기가 날리다 4- 하늘에 비행기가 날리다 thank you
- 인위적으로 결정됨 인위적으로 →어떻게 해석하면 돼요? 한국어로
Newest Questions (HOT)
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- ¿Pronuncias la 's' más como 'shu' y la 'd' de 'lado' más como 'lao' o como una 'd' suave?
- No pude llamar a mi papá. No pude llamarle a mi papá. ¿Cuál es natural?
Newest Questions
- What does amigovio mean
- cual es la diferencia entre (empresa) y (compañía) y (negocio)?
- Esta frase es una oración impersonal ¿no? "La concentración del tinte, el tiempo del teñido, la ...
- How are people with disabilities and speech disorders treated by Mexican society?
- I was wondering if anyone is willing to have me ask some questions about Mexico such as communica...
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.