Question
Actualizado en
20 mar 2022
- Chino simplificado
-
Japonés
-
Inglés (UK)
-
Inglés (US)
Pregunta de Japonés
添削をよろしくお願いします。
日本と中国との民族性格、歴史発展、地理環境などは違っているから、両国の文化は自国の特徴もある。しかし、学習を通して、我々は両国の文化の差異が理解することができる。文化は一民族にとって精神的な支柱であり、違いがあっても、相互理解なら、問題がないだろうと思う。日本人と付き合う時に、かれらの風俗習慣と宗教信仰などを尊ぶべき、日本人も中国人の文化を敬うべきだと思う。文化の異なる民族の間では、相互理解するならば、中日友好は夢ではなく、世界までは平和になるだろう。
添削をよろしくお願いします。
日本と中国との民族性格、歴史発展、地理環境などは違っているから、両国の文化は自国の特徴もある。しかし、学習を通して、我々は両国の文化の差異が理解することができる。文化は一民族にとって精神的な支柱であり、違いがあっても、相互理解なら、問題がないだろうと思う。日本人と付き合う時に、かれらの風俗習慣と宗教信仰などを尊ぶべき、日本人も中国人の文化を敬うべきだと思う。文化の異なる民族の間では、相互理解するならば、中日友好は夢ではなく、世界までは平和になるだろう。
日本と中国との民族性格、歴史発展、地理環境などは違っているから、両国の文化は自国の特徴もある。しかし、学習を通して、我々は両国の文化の差異が理解することができる。文化は一民族にとって精神的な支柱であり、違いがあっても、相互理解なら、問題がないだろうと思う。日本人と付き合う時に、かれらの風俗習慣と宗教信仰などを尊ぶべき、日本人も中国人の文化を敬うべきだと思う。文化の異なる民族の間では、相互理解するならば、中日友好は夢ではなく、世界までは平和になるだろう。
Respuestas
20 mar 2022
Respuesta destacada
- Japonés
@49165055coco
「文化の異なる民族の間では、相互理解するならば」は日本人にとっては回りくどい表現です。「~では~ならば」という修辞は日本人は用いることのない表現で、不自然さを感じたので、「文化の異なる民族間で相互理解が進めば」という表現にしました。意味はほぼ同じですが、論文は簡潔な表現が好まれますので、添削しました。
Usuario con respuestas altamente valoradas
Was this answer helpful?
Lee más comentarios
- Japonés
- Japonés
日本と中国の民族性、発展の歴史、地理環境などに差異があるため、両国の文化はそれぞれの特徴を持つ。しかし、学習を通して、我々は文化的差異を理解することができる。文化は民族にとって精神的な支柱であり、違いがあっても、お互いに理解すれば問題が生じることも少なくなると思う。日本人と付き合う時に、彼らの風俗や習慣、宗教や信仰などを尊重すべきであり、日本人も中国人の文化に敬意をはらうべきだと思う。文化の異なる民族間で相互理解が進めば、中日友好は夢ではなく、世界平和に貢献することになるだろう。
多くの日本人は中国で行われる日本に関する教育を、遥かに上回る中国に関する歴史や文学の教育を学校で受けていますよ。中国の方も日本のことをもっと正しく知って欲しいと思います。孫文は9年間も日本に滞在し、魯迅や周恩来も若いころに日本で生活しています。
私は中国の文化に対して憧憬の感情があります。
Usuario con respuestas altamente valoradas
Was this answer helpful?
- Chino simplificado
- Chino simplificado
- Chino simplificado
- Japonés
@49165055coco
「文化の異なる民族の間では、相互理解するならば」は日本人にとっては回りくどい表現です。「~では~ならば」という修辞は日本人は用いることのない表現で、不自然さを感じたので、「文化の異なる民族間で相互理解が進めば」という表現にしました。意味はほぼ同じですが、論文は簡潔な表現が好まれますので、添削しました。
Usuario con respuestas altamente valoradas
Was this answer helpful?
- Chino simplificado
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
- ¿Esto suena natural? 添削をしてくれてありがとうございます。
- ¿Cuál es la diferencia entre 添削 y 訂正 ?
- ¿Esto suena natural? 添削(する?)の必要がない
Trending questions
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
Newest Questions (HOT)
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- ¿Pronuncias la 's' más como 'shu' y la 'd' de 'lado' más como 'lao' o como una 'd' suave?
- No pude llamar a mi papá. No pude llamarle a mi papá. ¿Cuál es natural?
Newest Questions
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- por qué se dice (cuando iba *por* la calle) y no ( cuando iba *en* la calle) no se supone que el ...
- Como se dice “What do you think about…?” en Español?
- cual es la diferencia entre Como serías si hubieras nacido en ..... Como hubieras sido si hubier...
- Qué sonidos necesito mejorar? Qué opinan de mi acento? Quiero mejorarlo :> https://voca.ro/1gtm...
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.