Question
Actualizado en
27 mar 2022

  • Español (España)
  • Inglés (US)
Pregunta de Inglés (US)

¿Puedo usar el verbo compuesto " break down ", como sinónimo de "collapse" "derrumbar"? por ejemplo " estábamos haciendo una casa con palitos de helado, pero de pronto se derrumbó, in this case, the house broked down?".
Consulto esto, porque he visto "broke down" más en su significado de "demoler un edificio",

Creo hay una diferencia entre demoler (que es una acción premeditada), y derrumbar (que puede ser inesperadamente)

¿Qué opinas?¡gracias!

Respuestas
Share this question
Lee más comentarios

  • Inglés (US)

  • Inglés (US)
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
¿Puedo usar el verbo compuesto " break down ", como sinónimo de "collapse" "derrumbar"? por ejemplo " estábamos haciendo una casa con palitos de helado, pero de pronto se derrumbó, in this case, the house broked down?".
 Consulto esto, porque   he visto  "broke down" más en su significado de  "demoler un edificio",

 Creo hay una diferencia entre demoler (que es una acción premeditada), y derrumbar (que puede ser inesperadamente)

¿Qué opinas?¡gracias!
Preguntas similares
Trending questions
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Previous question/ Next question

Ask native speakers questions for free