Question
Actualizado en
25 abr 2022
- Inglés (US)
-
Hebreo
-
Ruso
Pregunta de Hebreo
משפט:
אתה לא קורא את מדור העסקים
מה נכון פה:
מדור העסקים
או
מדורה העסקים
?
"מדורה"
זה חלק של עיטון
משפט:
אתה לא קורא את מדור העסקים
מה נכון פה:
מדור העסקים
או
מדורה העסקים
?
"מדורה"
זה חלק של עיטון
אתה לא קורא את מדור העסקים
מה נכון פה:
מדור העסקים
או
מדורה העסקים
?
"מדורה"
זה חלק של עיטון
Trending questions
- יש הבדל בין חופש לבין חירות?
- This is a bit silly, especially on a language question app, but I just want to know what my name ...
- אני/עני Do they have the same pronunciation?
- מה ההבדל בין "פומבי״ לבין "ציבור״
- When do you use שואל VS מקבל "ask"
Newest Questions (HOT)
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- ¿Pronuncias la 's' más como 'shu' y la 'd' de 'lado' más como 'lao' o como una 'd' suave?
- No pude llamar a mi papá. No pude llamarle a mi papá. ¿Cuál es natural?
Newest Questions
- 1. "tengo sueño" means "I'm sleepy" but "tengo un sueño" means "I have a dream" as in your future...
- Do children tend to be more passive in answering questions from educators or are they more direct...
- Cómo te fue el día? And cómo estuvo tu día? Significan lo mismo? Que prefieres? Cuál es más co...
- Do Spanish speakers require a lot of context through nonverbal communication when learning? (eye ...
- What are common nonverbal communication methods used by Spanish speakers? Is eye contact preferre...
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.