Question
Actualizado en
14 may 2022
- Inglés (US)
-
Español (México)
Pregunta de Español (España)
¿Qué significa estos “palabrotas” en contexto, ¿qué significa carajo y chingón, e “bicho”?
¡Por favor me explica alguien en una manera la que quiera! ?
¿Qué significa estos “palabrotas” en contexto, ¿qué significa carajo y chingón, e “bicho”?
¡Por favor me explica alguien en una manera la que quiera! ?
¡Por favor me explica alguien en una manera la que quiera! ?
Respuestas
14 may 2022
Respuesta destacada
- Español (España)
En mi país se utiliza la expresión ¿que carajo querés ? Es como decir en una forma muy brusca y poco amable ¿que cosa quieres? También se suele decir cómo por ejemplo “Me fui al carajo” es decir me perdí, me fui lejos, muy amplio el significado. Pero siempre entendiendo que es un lenguaje muy bajo y poco cultural
Was this answer helpful?
Lee más comentarios
- Español (España)
En España no se utiliza, evidentemente es lenguaje poco respetuoso.
Was this answer helpful?
- Español (España)
Carajo: Tiene varios significados y va a variar de acuerdo al país.
- En algunos lados significa pene.
- En otros lados expresa enojo, y puede que signifique "mierda" por ejemplo "Qué carajos estás haciendo" = "What the fuck are you doing".
- También hay expresiones como "vete al carajo" = "go to hell"
Chingón: También va a variar del país.
- Significa que algo es "cool" como "vimos una película chingona" = "we saw a cool film"
- También que alguien molesta mucho, por ejemplo: "ese güirro si chinga" = "that boy is very annoying"
Was this answer helpful?
- Inglés (US)
- Español (España)
- Español (Venezuela)
Chingon es del español de México y significa: Something great, awesome.
Carajo en el español de España: Shit, oh Shit!!
Carajo en el español de Venezuela: Someone or guy, for example: "Este carajo si es bruto" = "That guy is very stupid"
Was this answer helpful?
- Español (España)
En mi país se utiliza la expresión ¿que carajo querés ? Es como decir en una forma muy brusca y poco amable ¿que cosa quieres? También se suele decir cómo por ejemplo “Me fui al carajo” es decir me perdí, me fui lejos, muy amplio el significado. Pero siempre entendiendo que es un lenguaje muy bajo y poco cultural
Was this answer helpful?
- Español (España)
carajo y chingón frecuentemente no son usados como ofensa o insulto
Was this answer helpful?
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Trending questions
- ¿Qué significa hala madrid?
- ¿Qué significa el mariconsiño?
- ¿Qué significa Tiene frenillos en los dientes. ?
- ¿Qué significa ¡vamos!?
- ¿Qué significa No te molesta ?
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
- ¿Qué significa Une los elementos ?
- ¿Qué significa Ya no trabajes yo te mantengo?
- ¿Qué significa panista?
- ¿Qué significa Chilango?
- ¿Qué significa Voy a confiar en ti?
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.