Question
Actualizado en
4 ago 2022
- Inglés (US)
-
Japonés
Pregunta de Japonés
それに 大勢に手伝ってもらったとしても、それをまとめて 創設祭を成功させれば絢辻さんの評価も上がると思うよ。
What does それをまとめて mean here?
それに 大勢に手伝ってもらったとしても、それをまとめて 創設祭を成功させれば絢辻さんの評価も上がると思うよ。
What does それをまとめて mean here?
What does それをまとめて mean here?
Respuestas
Lee más comentarios
- Inglés (US)
@1bb22066 so he’s talking about putting all the people helping in order?
- Inglés (US)
@1bb22066 so まとめて represents the 大勢 of people helping?
- Japonés
And then, even if you are helped by many people, I guess Ayatsuji will become highly regarded if you make Sousetsusai festival go by bringing them together.
- Inglés (US)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
この祭りは長い伝統があるので、皆さんにはぜひこれからも続けていってほしいものです。
このなかの「ほしいものです」を「ほしいです」と比べれば、イメージの違いは何ですか。
respuesta個人的には 「ほしいものです」…しみじみ、丁寧に言っているイメージ 「ほしいです」…個人的にはそうしてほしいです というようなイメージ
-
¿Qué significa この画像でイケてるの作るのきつくねと思ってたら、完成品おしゃれで驚きました. 「イケてるの作るのきつくね」の意味はなんですか?
respuesta文脈がよくわかりませんが・・・ 「この画像でイケてるものを作るのはキツくない?と思っていたら、完成品がおしゃれで驚きました」の略だと思います。 「イケてるの作るのきつくね」の意味は、「かっこいいものを作るのは難しくない?」でしょう。
-
¿Qué significa ~~さんが生徒やったら先生も頑張るやろう
ここの「やったら」はどういう意味ですか?
respuesta「だったら」と同じ意味です。 大阪では「やったら」と言い、東京では「だったら」と言います。
-
(文化祭について)「そういえばお姉ちゃん達のクラスは何やるの?」「うーん、まあ、ありきたりなところでお化け屋敷よ。」
この「ところで」の意味は何でしょうか。
respuesta"Then, what are you planning to do?" Um, well, we're going to do a common *one* for school festivals. A haunted house."
-
¿Qué significa それに見合う実力をつけていけたらと思います
「これからもそれに見合う実力をつけられるよう腕を磨いていく」という意味なんでしょうか。?
respuestaこの発言者には既に評判、名目上や、資格の上で高い評価を得ていると想定されます。その上で、謙虚に自分は評価されているほどの実力は無いので、努力改善して評価と同じ実力をつけたいと発言したものです。
Preguntas similares
- "だが、あの大勢の命を瞬時に奪うほどの力を持った存在と通じる召喚士はこのスピラにあっても特別な人間であり、ユウナに"普通"を求めるのは間違っているのだろう。" 誰か英語に翻訳してもらえませんか...
- ¿Cuál es la diferencia entre 大勢の人 y 人が多い ?
- Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con 大勢.
Trending questions
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- 「」とは?
- Beginner at Japanese!!! I know hiragana and some katana but I’m wondering if anyone could give me...
- 図書館へ勉強に行きます 図書館へ勉強しに行きます どちらも正しいですか
- 自分の母にどうやって呼びますか。 ママ 母さん (かあ) 母 (はは) 母親(ははおや) おふくろ ほか このいくつかの呼び方、どういう違いですか。
Newest Questions (HOT)
- Hello, I'm an American English speaker and am trying to learn spanish, but am having trouble roll...
- ¿Cómo se llama la fruta del dragón en su país?
- Cual suena la mejor? ¿Por que llevas maquillaje? ¿Por que tienes maquilla puesto? ¿Por que pones...
- Is there a phrase like brother from another mother? Un dicho o apodo para amigos muy cercanos com...
- Does "Hoy es miércoles y mi día libre" still express that "day off" means a day I'm not working, ...
Newest Questions
- Hola, Estoy aprendiendo español, pero pongo nerviosa al hablar con hablantes de español. Sobre t...
- ¿Significan lo mismo usando "of" u omitiendolo en cualquier contexto? 1 : back of chair ; c...
- Hello, I'm an American English speaker and am trying to learn spanish, but am having trouble roll...
- ¿En qué situaciones pueden utilizarse indistintamente El, La, Uno y Una?
- A sentence of mine was corrected, and I'm not sure what was wrong with it. I said "Yo tengo mucho...
Previous question/ Next question