Question
Actualizado en
24 enero
- Portugués (Brasil)
-
Inglés (US)
-
Japonés
-
Español (España)
Pregunta de Español (México)
Estava haciendo una tarea en Duolingo y el app ha traducido la seguinte frase en inglés: “we like them very much” para “ellos nos gustan mucho”. No creó, que la traducción es correcta. Pienso que deveria ser: “nosotros los gustamos mucho” o “gustamos muchos de ellos”. Estoy correcto?
Estava haciendo una tarea en Duolingo y el app ha traducido la seguinte frase en inglés: “we like them very much” para “ellos nos gustan mucho”. No creó, que la traducción es correcta. Pienso que deveria ser: “nosotros los gustamos mucho” o “gustamos muchos de ellos”. Estoy correcto?
Respuestas
Lee más comentarios
- Español (México)
@Longhi in this case
Its correct “nos gustan mucho”
Flowers are beautiful, We like them very much.
Las flores son bonitas, nos gustan mucho.
The the subject we (nosotros ) is omitted
Usuario con respuestas altamente valoradas
- Portugués (Brasil)
Gracias por la respuesta @grayCat0605 , pero aún estoy con duda. En el ejemplo que tú escribiste sería correcto: “ellas nos gustan mucho”?
- Español (México)
Sería incorrecto
Porque anteriormente ya habías dicho el sujeto “las flores”
Las “flores” son bonitas, nos gustan mucho.
Otro ejemplo
Qué ricas/deliciosas fresas, a mi y a mis hijos nos gustan mucho
Usuario con respuestas altamente valoradas
- Español (México)
El sujeto se omite mucho en el español
“Nosotros estamos escuchando musica”❌
“Estamos escuchando musica”
Ya se entiende que 2 o mas personas están escuchando musica
Igual si dices
Yo Estoy escuchando musica ❌
Estoy escuchando musica ✅
“Estoy cansado”
“Tengo hambre”
Tengo sueño”
Y para hablar de “ellos”
“Tienen sueño”
“Tienen hambre”
“Están cansados”
“Ana,Jesus y Juan quieren descansar”
Usuario con respuestas altamente valoradas
- Español (México)
“Nos cayeron bien tus amigos”
Usuario con respuestas altamente valoradas
- Portugués (Brasil)
- Español (México)
Caer bien se utiliza cuándo alguien te agrada
Cuando disfrutas de estar,escuchar o ver a alguien
Puedes decir que esa persona te cae bien
Y todo lo contrario si odias o te molesta alguien puedes decir “me cae mal”
Usuario con respuestas altamente valoradas
- Español (México)
Es porque la estructura que utilizamos para decir "to like" es totalmente diferente al inglés. Si bien es cierto que se podría decir "gustamos mucho de ellos", normalmente no utilizamos "gustar de", en los únicos casos que escuché esta forma es para decir que te gusta una persona (románticamente), por ej: Gusto de María = Me gusta María.
Usuario con respuestas altamente valoradas
- Portugués (Brasil)
Muchas gracias por esta clase que me proporcionarán

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Trending questions
- Masomenos o más o menos ¿Cuál es la forma correcta de escribirlo? 🤔🤔🤔
- cuando usar "es" sin acento y "és' con acento? gracias
- Cuál es la diferencia entre bonita, hermosa, y linda? Qué puedo describir con estos?
- ¿Qué quiere decir <<soltar la sopa>>?
- Porqué les dicen "Chuy" a los que se llaman Jesús? Y Wicho a los Luis?
Newest Questions (HOT)
- Cual palabra es más popular? Periodo vs menstruación
- Lo que es más frecuente… ¿la banana o el plátano?
- ¿Se puede decir "plato" en español como en inglés (in English "dish" not "plate")? ¿Significado, ...
- I am confused about when to use definite articles, el or la, before a noun. I have been given con...
- Is it common in Mexico to use the word "camioneta" for "car"? And in CDMX which word people us...
Newest Questions
- Creo que vinieron para una de los prisioneros, porque salieron con ella. ¿Esto suena natural?
- Cual palabra es más popular? Periodo vs menstruación
- Lo que es más frecuente… ¿la banana o el plátano?
- ¿Se puede decir "plato" en español como en inglés (in English "dish" not "plate")? ¿Significado, ...
- I am confused about when to use definite articles, el or la, before a noun. I have been given con...
Previous question/ Next question