Question
Actualizado en
24 enero
- Francés (Francia)
-
Coreano
-
Inglés (US)
-
Alemán
Pregunta de Alemán
¿Qué significa Zwei mal wieder eine Serie, die ich voll zu Ende geschaut hab, aber die fand ich ganz cool hatte was. ?
¿Qué significa Zwei mal wieder eine Serie, die ich voll zu Ende geschaut hab, aber die fand ich ganz cool hatte was. ?
Does this sentence mean that the person has watched the show twice or does it mean it's only the second time they have watched a show to the end?
Respuestas
25 enero
Respuesta destacada
- Alemán
@JustWannaBeYourStar Ah, I see!
In that case, my guess was correct:
"Ich hab das in einer Nacht durchgesuchtet. Zweimal [= habe ich es durchgesuchtet], wieder eine Serie, die ich voll zu Ende geschaut hab, aber die fand ich ganz cool, hatte was."
Translation as above - "Twice [have I binged it], another series I've totally watched all the way to the end, but I found it pretty cool, it was neat."
Usuario con respuestas altamente valoradas
Lee más comentarios
- Alemán
The writer doesn't use enough punctuation, which makes the sentence ambiguous so that I as a native speaker can't say with certainty what it means, either. Maybe the person has even watched a show called "Zwei" or "Zweimal" and forgot to put quotation marks around the name, who knows ...
An attempt at guessing the punctuation:
Zweimal, wieder eine Serie, die ich voll zu Ende geschaut hab, aber die fand ich ganz cool, hatte was.
(if this is the correct punctuation:
"Twice, another series I've totally watched all the way to the end, but I found it pretty cool, it was neat.")
Usuario con respuestas altamente valoradas
- Francés (Francia)
@Kimberson actually i transcripted this sentence, that's probably why it has a bad punctuation T.T. I know they were talking about the serie Wednesday and here is more of the context, I hope this helps you:
"Hast du Wednesday geschaut ?
Hmm hmmm. Ich hab das in einer Nacht durch gesusuchtet. Zwei mal wieder eine Serie, die ich voll zu Ende geschaut hab, aber die fand ich ganz cool hatte was."
"Hast du Wednesday geschaut ?
Hmm hmmm. Ich hab das in einer Nacht durch gesusuchtet. Zwei mal wieder eine Serie, die ich voll zu Ende geschaut hab, aber die fand ich ganz cool hatte was."
- Alemán
@JustWannaBeYourStar Ah, I see!
In that case, my guess was correct:
"Ich hab das in einer Nacht durchgesuchtet. Zweimal [= habe ich es durchgesuchtet], wieder eine Serie, die ich voll zu Ende geschaut hab, aber die fand ich ganz cool, hatte was."
Translation as above - "Twice [have I binged it], another series I've totally watched all the way to the end, but I found it pretty cool, it was neat."
Usuario con respuestas altamente valoradas

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Trending questions
- ¿Qué significa Augenstern?
- ¿Qué significa Stardenburdenhardenbart?
- ¿Qué significa Restwoche Und wann kann man das sagen? Kann ich jemanden eine schöne Restwoche wü...
- ¿Qué significa Samma gehts noch??
- ¿Qué significa Stardenburdenhardenbart?
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
- ¿Qué significa Que valgan la pena?
- ¿Qué significa Dale Pues?
- ¿Qué significa te depila?
- ¿Qué significa habla todo lo que quieras de mi, total, me la pelas hoy, mañana, y siempre?
- ¿Qué significa A tres manzanas de aquí hay una gran avenida.?
Previous question/ Next question