Question
Actualizado en
19 abr 2017
- Japonés
-
Inglés (US)
Pregunta de Inglés (US)
At a store.
1. "Are you still open?"
2. "Is this store still open?"
Do these sentences mean the exact same thing? If not, what is the difference?
At a store.
1. "Are you still open?"
2. "Is this store still open?"
Do these sentences mean the exact same thing? If not, what is the difference?
1. "Are you still open?"
2. "Is this store still open?"
Do these sentences mean the exact same thing? If not, what is the difference?
Respuestas
Lee más comentarios
- Portugués (Brasil)
- Inglés (US)
- Japonés
- Japonés
- Inglés (US)
Yea either one is fine but I usually say the first one
- Portugués (Brasil)
yes, but the second one is just a little more formal
- Japonés
- Japonés
@larizorzo Thank you. How about "Is the store still open?"? Is this sentence natural in this context?
- Portugués (Brasil)
- Inglés (US)
You can use any of these phrases. They are all correct.
- Japonés
- Japonés

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
There are still some people to come.
1. Is the sentence above correct and natural?
2. Does the s...
respuesta1. its not completely wrong 2. yes it is
-
Are these sentences the same meaning both "I was out and about yesterday" and "I got around yeste...
respuestaHm not really the second one is used to mean you were with girls, kind of meaning had sex/relations with a bunch of women. The first one is ...
-
There are still some people to come.
1. Is the sentence above correct and natural?
2. Does the ...
respuestaI believe they are coming from the same context. That there are more people coming over. 😊
-
He walked me down to the store.
What is the meaning of this sentence?
"I went to the sore w...
respuesta意味は同じではないです。 He walked me down to the store. = 彼は私を店まで歩いて行きました。(この「down 」は「下として考えた距離を渡って」とニュアンスがあります。) I went to the store with him. = 私は彼と一緒...
-
There are still some people to come.
1. Is the sentence above correct and natural?
2. Does the ...
respuesta1. Yes it’s sounds natural. 2. Yes, they mean the same thing.
-
Do these sentences mean the same?
“I barely even packed”
“I didn’t even pack”
respuestaThe first means they only packed a bit, the second means they didn't pack at all.
-
"Were you to have gone to the shop" ?
Does this sentence mean - have you had to go to the shop ...
respuestaThe question doesn’t make sense 😢
-
Why are the following sentences incorrect?
“The door is opened.”
“The stores are opened.”
respuestaThey are both wrong. The door is open. The stores are open.
-
I've got two sentences with the same meaning.
"I've never been there"
"I never was there"
Is th...
respuestaNope, they mean the same thing.
-
Do these sentences mean the same?
“Stay still”
“Stay put”
respuestaSometimes. 1 = Don't move Example: Stay still. Do not walk. Cars are coming. 2 = Don't leave Example: Stay put. Do not leave the hous...
Preguntas similares
- ¿Esto suena natural? (When at store, and don't want to buy anything): "I am just looking"
- ¿Esto suena natural? Lately I go to the convenient store to buy coffee several times every day. I...
- ¿Esto suena natural? The store that I thought closed down has opened again.
Trending questions
- I was asked a question from my friend like, "what's this photo suppose to be?" in two separate...
- 日本語を人に教えてあげるときに 丁寧に話す時 XXXXXXXXXXXXXXX 日常会話で話す時 XXXXXXXXXXXXXXX と書きたいです。 「丁寧に話す時」...
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
Newest Questions (HOT)
- Hey, question for everyone who is good with Spanish grammar can you explain the back to back verb...
- Hi everyone please help me, what should I write in a CV in spanish?
- ¿Qué tan formal es la expresión “sin más”?
- Why is “I love him” “Lo amo” and not “Le amo”?
- Do girls like hearing “hermosa” more or “preciosa”?
Newest Questions
- Hey, question for everyone who is good with Spanish grammar can you explain the back to back verb...
- No sé cómo has estado. No sé cómo te va. Pero estoy aquí si me necesitas.
- Hi! How can I say, "I'm looking for a job has an FBI agent with a good salary, for a stable life ...
- Hi everyone please help me, what should I write in a CV in spanish?
- Hello, Is this sentence correct for a CV in spanish? Tengo organización. Soy puntuales. Teng...
Previous question/ Next question