Question
Actualizado en
26 abr 2017
- Portugués (Brasil)
-
Inglés (US)
Pregunta cerrada
Pregunta de Inglés (US)
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? no worries
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? no worries
Respuestas
Preguntas similares
-
¿Cuál es la diferencia entre no worries y don't mention it y my pleasure y no problem ?
respuestano worries - someone ensure you to not panic, be positive its gonna be fine, i dont mention - you didnt say whole thing to someone, its my ...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? no worries
respuestaNo problem, don't mention it, a pleasure, of course
-
¿Cuál es la diferencia entre sure thing y no worries ?
respuestaSure thing = yes No worries = no problem, and you would say it after someone apologizes
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? no worries
respuestaNo worries
-
¿Cuál es la diferencia entre no worries y dont worry ?
respuestaNo worries is used as in "You're welcome" and dont worry is used to comfort someone. For example: A: Thank you! B: No worries or A: I'm nerv...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? pas de soucis
respuestaDon't worry. No problem. No worries. (Très familier) :)
-
¿Cuál es la diferencia entre no worries y don't worry ?
respuestaboth has the same exact meaning and is interchangeable. you could use no worries or dont worry in any kind of situation.
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? No problem
respuestaYou can say "no problem" in response to someone saying, "thank you". by saying this, your casually saying that it's not a big deal or that ...
-
¿Cuál es la diferencia entre don't fret ,don't worry y no worries ?
respuesta@dudoso No. Don’t worry is simply more commonly used
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? No problem
respuesta@banlelaar no problem…?
Preguntas similares
- ¿Cuál es la diferencia entre No worries y No problem y You are welcom y Never mind ?
- ¿Cuál es la diferencia entre worry y aprehension ?
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? so I decided to let me getting slow down, worry is useless, give...
Trending questions
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? payment gateway for crypto casino
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Давай перейдём общаться в другое приложение?)
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? singaw
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Секс
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Always the more ----- parent, the children were caught off gua...
Newest Questions (HOT)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? you're very beautiful
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I’m at work
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I am only looking.
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "Man get off the table and get a chair"
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "Sucks for you that you ain't me'
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? “Excuse me” in an informal way. Like trying to get someone’...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I enjoy watching reality television.
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Don't be that mad at me
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? It's perfect for your niece because they have lots of menu ...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? you're very beautiful
Previous question/ Next question