Question
Actualizado en
29 abr 2017
- Polaco
-
Inglés (UK)
-
Francés (Francia)
-
Portugués (Brasil)
Pregunta de Portugués (Brasil)
W języku portugalskim używanym w Brazylii na końcu wyrazu literę „s" wymawia się jako „s” czy „sz"?
W języku portugalskim używanym w Brazylii na końcu wyrazu literę „s" wymawia się jako „s” czy „sz"?
Respuestas
Lee más comentarios
- Portugués (Brasil)
- Portugués (Portugal) Casi fluido
I didn't understand.
Are you sure that you put your comment in the right session?
- Portugués (Brasil)
Jego język jest bardzo różni się od Portugalczyków, więc użyłem Google do zrozumienia.
W portugalskiej Brazylii, „S” na końcu wyrazu, jest wymawiane jako „S”.
- Portugués (Brasil)
- Portugués (Brasil)
- Portugués (Portugal) Casi fluido

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
Is there a difference between Brazilian Portuguese and European Portuguese when it comes to the u...
respuesta@grdz95: Here in Brazil we almost don't use the pronoun "Tu"; normally we use the "Você". But there's some few differences, but the greatest ...
-
¿Cuándo se usa "quê" en portugués?
respuestaQuê é um pronome interrogativo, vindo sempre no fim da pergunta: O quê? Isso significa o quê? Ele está procurando o quê? Quê? (interjeição q...
-
Por que en una conversación en portugués los brasileños dicen "Ta"?
respuestapereza
-
When did the Brazilians start to read the "l" as "u"? Brazilians say Brasiu, Portugau or any othe...
respuestaactually it is from our phonetic. "l" can sound like l or u. it depends of the word
-
oque significa"trere"em portugues(Brasil)?
respuestai don't understand your question 🤔
-
Is "Teu" often used in Brazil?
respuestasim. Em algumas regiões mais que outras. mas pode usar tranquila.
Trending questions
- "Nós estamos muito feliz." ou "Nós estamos muito felizes" ?
- Como eu devo responder quando alguém falar "Deus te abençoe"? Eu ouvi falar que não posso dizer ...
- O que significa quando uma coisa é "foda"? P. ex. = "Você é muito foda"
- O que eu sou para o meu padrasto? Filhastro? kkk
- É correto falar: "obrigado por me esclarecer", ou fica melhor "obrigado pelo esclarecimento"?
Newest Questions (HOT)
- Cual suena la mejor? ¿Por que llevas maquillaje? ¿Por que tienes maquilla puesto? ¿Por que pones...
- Is there a phrase like brother from another mother? Un dicho o apodo para amigos muy cercanos com...
- Does "Hoy es miércoles y mi día libre" still express that "day off" means a day I'm not working, ...
- Is “de dónde es Usted”? The formal version of “de dónde eres?”
- How to say don’t be jealous in Mexican Spanish
Newest Questions
- ¿Cómo se llama la fruta del dragón en su país?
- how many ways to say excuse me (formal & informal)
- ¿Cómo puedo superar la distinción entre el masculino y el femenino El y La en español, y el hecho...
- She had expected and hoped for this. ¿Cómo puedo distinguir entre los dos verbos? O ¿debería sol...
- Cual suena la mejor? ¿Por que llevas maquillaje? ¿Por que tienes maquilla puesto? ¿Por que pones...
Previous question/ Next question