Question
Actualizado en
12 may 2017
- Inglés (US)
-
Español (México)
-
Español (España)
-
Español (Chile)
Pregunta de Español (México)
Si "te quiero" significa "I love you" cómo se dice "I want you?"
Si "te quiero" significa "I love you" cómo se dice "I want you?"
Respuestas
Lee más comentarios
- Español (México)
- Español (México)
- Español (México)
there is not a precise translation for the Spanish te quiero
- Español (México)
- Español (España)
- Español (Chile) Casi fluido
- Español (Colombia) Casi fluido
- Español (México)
It don't have translation, "I love you" in Mexico has two meaning: Te quiero and Te amo.
- Español (México)
@maximabuena
Normally 'I love you' would be 'te amo' in Spanish because it is a deeper feeling... while 'I want you' could have too meanings in Spanish
1. 'Te quiero' as a way of love but less deep. It could also be the translation for 'I like you' :)
2. 'Te quiero/ tengo ganas de ti' but with a sexual or physical implication.

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
¿Qué dicen ustedes, "Te quiero" o "Te amo"? ¿Depende en la persona en la que dice?
respuestaTe amo is for a couple or a relationship. And we use te quiero with friends and the rest of people that we like
-
What does "me encantas" mean? I've searched it up and it would say "I love you" or "I adore you" ...
respuestaIt means that person means a lot for you, and you feel attracted to him or her because of his personality or his physical, or both
-
Does "te quiero" mean "I love you" in english?
respuestaContextually it is not the same thing. "Te quiero" is a polysemic expression that can either refer to: -"I want you" (respecting the literal...
-
¿"Te quiero" se usa para miembros de la familia o "te amo"?
respuestaEn México se usa más el te quiero para un amigo, amiga o familiar y el te amo ya es más para alguien único ó única
-
How do you say "it's not for me"
-no es por mi
or
-no es para mi???????
respuestaThe second option
-
Is there any other way to say "I love you" in Spanish instead of "Te amo" or "Te quiero"?
respuesta@arlachs 'Te amo' you say to someone for whom you feel too intense love, like your mother. 'Te quiero' you say to someone for whom you feel...
-
Does this sentence, "Bueno, tú también me gustas." means "Good, you like me too."?
respuestameans "well, i like you too"
Trending questions
- Masomenos o más o menos ¿Cuál es la forma correcta de escribirlo? 🤔🤔🤔
- 正能量夜间网站不用下载直接进入入口
- 正能量不良免费网站入口不用下载
- 日本不良正能量网站大豆行情网
- Que es “las cariñosas”?
Newest Questions (HOT)
- ¿Qué significa la palabra “trata” en esta oración? Creo que es mejor si estos asuntos los trata ...
- ¿Cómo suena "¡Bueno verte!" en lugar de "¡Es bueno verte!" ?
- Hello, I'm an American English speaker and am trying to learn spanish, but am having trouble roll...
- ¿Cómo se llama la fruta del dragón en su país?
- Cual suena la mejor? ¿Por que llevas maquillaje? ¿Por que tienes maquilla puesto? ¿Por que pones...
Newest Questions
- Why does "De" sometimes translate to "to"? For example, I saw a sentence that said, "Porque eres ...
- ¿Qué significa la palabra “trata” en esta oración? Creo que es mejor si estos asuntos los trata ...
- ¿Cómo suena "¡Bueno verte!" en lugar de "¡Es bueno verte!" ?
- Cual? Dite a ti mismo "puedo hacerlo" o Dile a ti mismo “puedo hacerlo”
- Hola, Estoy aprendiendo español, pero pongo nerviosa al hablar con hablantes de español. Sobre t...
Previous question/ Next question