Question
Actualizado en
19 may 2017
- Portugués (Brasil)
-
Inglés (US)
Pregunta de Inglés (US)
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? wine (color) It is "wine" or "burgundy" ? both are correct ?
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? wine (color) It is "wine" or "burgundy" ? both are correct ?
Respuestas
Lee más comentarios
- Inglés (US)
Both should be acceptable, although burgundy sounds more professional.

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? "Bogus!" means "bad" or "unfair" as a slang term?
respuestaI wish people said it more often! Good luck in your learning!
-
"There is a bunch ..." or "there are a bunch ..."? Which one is correct?
respuestaThere is
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? "Wich is the correct?" or "What is the correct?"
respuestaWhich is correct?
-
Which is correct?
did you have a chance of ("HAVING" or "TAKING") a look at this?
respuestaI’m assuming what you are going for is “do you have a moment to _____ a look at this?”. In spoken English both would technically work and ha...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? "This is the correct way?" or "Is this the correct way?"
respuestaif you are asking a question you say "Is this the correct way?" if you are telling someone what the correct way is, you say "this is the co...
-
please check if this sentence is correct: "I prefer white wine to red". is it supposed to be "......
respuestaNo, "I prefer white wine to red." is correct.
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? "more narrow" or "narrower" which one is correct?
respuesta@hansakub both are correct. It depends on the context
-
" gonna" pronunciation is "ɡənə" or " ɡana " , both are correct?
respuestaI'm British and this is how I say it but Americans might say it differently
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? "causante"?
(Legal term)
Is it okay "maker"? or is there a forma...
respuestaIt depends on the context. As a noun, "causante" can have various different English translations depending on what you are trying to say. So...
-
Which phrase is correct, "It's hassle" or "it's a hassle"? Thank you in advance!
respuesta“It’s a hassle” is correct. “Hassle” is considered a noun.
Preguntas similares
- ¿Esto suena natural? Regarding sparkling wine, you don't need to mix it with something else, so y...
- ¿Esto suena natural? Lately, wine is often packed in the plastic bottle in Japan in order to prot...
- ¿Esto suena natural? If I drink some wine before going to bed, I get heartburn in the morning. I ...
Trending questions
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? singaw
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Ладно
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 注射が痛かった
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? in july or on july?
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? блюдо
Newest Questions (HOT)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? it's no good (referring to an item/object)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Is this bus going to Oaxaca?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "Ayy look I don't care if you speak english or nothing, my ...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? . . DOES THIS SOUND NATURAL?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I’m on my way to class but i’m running late
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? “Just” as in “I just bought this dress” or “I just can’t ta...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "That part, I think that for the second part it sounds more...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? What I don't like about my room is my bed is right beside t...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I live in Killeen with my family. My room is small and clea...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "I want/So you to know me better"
Previous question/ Next question