Question
Actualizado en
8 ene 2015
- Español (México)
-
Inglés (US)
Pregunta de Inglés (US)
¿Esto suena natural? I undertook a short-term stay in a lab or I made a short-term stay in a lab.
¿Esto suena natural? I undertook a short-term stay in a lab or I made a short-term stay in a lab.
Respuestas
Lee más comentarios
- Español (Colombia)
- Inglés (US)
No lo entiendo
No estoy seguro de lo que quieres decir... hablas de un internado?? "I took an intership in a lab" ?
No estoy seguro de lo que quieres decir... hablas de un internado?? "I took an intership in a lab" ?
Was this answer helpful?
- Español (México)
En investigación también se hacen estancias cortas en los laboratorios, solo que no se que verbo usar para decir que se realizó una estancia en un laboratorio de ciencia básicas, sebtor. I took a short-term stay in a laboratory of basic science, maybe?
- Español (Colombia)
- Inglés (US)
No lo entiendo
Mmmm creo que ya se trata de algún termino especifico de la carrera (como por ejemplo, "empezar consultas" para los aspirantes de derecho)
Mmm mientras tanto podríamos decir "I joined to a research group as a short term co-op"
Was this answer helpful?
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
- what did he say? I talked with a friend. he1:how long stay here? I :one year. he2:stil...
- ¿Cuál es la diferencia entre stay at home y stay home ?
- ¿Cuál es la diferencia entre stay in touch y stay in contact, keep in touch ?
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.