Question
Actualizado en
9 jun 2017
- Chino simplificado
-
Inglés (US)
-
Vietnamita
Pregunta de Inglés (US)
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? concerns severe creates
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? concerns severe creates
Respuestas
Lee más comentarios

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
¿Qué significa a major hardship?
respuestaMeans a bigger hardship or like the most important.
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? being deeply stressed
respuestaYou could just go the simple route and say "I'm really stressed".
-
¿Qué significa aggravate a problem ?
respuestaTo make the problem worse
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? obesive compulsive disorder
respuestaocd
-
¿Cuál es la diferencia entre to make matters worse y to complicate worse ?
respuesta"To complicate worse" does not make sense. You should just use "to make matters worse"
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? serious issue
respuesta
-
¿Qué significa circumstantial whinging?
respuestaWhinging means complaining, especially in a childish way. "Circumstantial whinging" means complaining about specific situations.
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? un relieve muy accidentado
respuestaCual es la oración completa?
-
¿Qué significa a cause of concern?
respuestaA cause of concern means a reason of worrying. Example: He is the cause of her concern. = He is the reason why she’s worrying.
Preguntas similares
- 1.They may not concern about the price of fossil fuel. 2.They may not be concerned about the pri...
- ¿Esto suena natural? I understand your concerns, but we should wrap up this argument right now. L...
- ¿Esto suena natural? as far as i concern
Trending questions
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? singaw
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Давай перейдём общаться в другое приложение?)
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? No veo nada que valga la pena
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? "Nanggigigil ako sayo!"
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? what's "wasian"mean?
Newest Questions (HOT)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Say hi to him for me
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Wash your hands!
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I don’t like physical touch
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? If someone gives me a compliment, how do I say "you are too...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Cow
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I am only looking
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Don't be a dick.
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? “this is so unfair”
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Flying solo Fed up with Mi esposo está de viaje, y estoy h...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? How do you say, "what's your favorite color?"
Previous question/ Next question