Question
Actualizado en
14 jun 2017
- Japonés
-
Inglés (US)
-
Chino simplificado
-
Chino tradicional (Taiwan)
Pregunta de Inglés (US)
Please be so kind as to correct the following sentence to natural English.
Hi, (Asian client) san,
Thank you for your contact.
We're sorry that we did not send a reply to email
due to lack of inventory.
As for the following goods, the stock is still insufficient.
Shipment will be scheduled for July, how is it?
If you would like to deliver separately, please let us know the required number.
(Goods 1)
(Goods 2)
For the following goods, we are ready to ship,
so we'll ship at 15th Jun.
We'll attach an invoice and packing list, so please check.
(Goods 3)
(Goods 4)
(Goods 5)
Best,
Shokew
Please be so kind as to correct the following sentence to natural English.
Hi, (Asian client) san,
Thank you for your contact.
We're sorry that we did not send a reply to email
due to lack of inventory.
As for the following goods, the stock is still insufficient.
Shipment will be scheduled for July, how is it?
If you would like to deliver separately, please let us know the required number.
(Goods 1)
(Goods 2)
For the following goods, we are ready to ship,
so we'll ship at 15th Jun.
We'll attach an invoice and packing list, so please check.
(Goods 3)
(Goods 4)
(Goods 5)
Best,
Shokew
Hi, (Asian client) san,
Thank you for your contact.
We're sorry that we did not send a reply to email
due to lack of inventory.
As for the following goods, the stock is still insufficient.
Shipment will be scheduled for July, how is it?
If you would like to deliver separately, please let us know the required number.
(Goods 1)
(Goods 2)
For the following goods, we are ready to ship,
so we'll ship at 15th Jun.
We'll attach an invoice and packing list, so please check.
(Goods 3)
(Goods 4)
(Goods 5)
Best,
Shokew
Goods are pins.
Respuestas
14 jun 2017
Respuesta destacada
- Inglés (US)
- Filipino
Hi, (name)-san,
Thank you for contacting us.
We apologize for not replying to your email due to a lack of supply.
The following goods still have insufficient stocks as well. Therefore, the shipment for these goods will be scheduled for July. Will that be okay?
If you would like them delivered separately, please let us know the required amounts.
(Goods)
The following goods are ready to be shipped. They will be shipped on June 15. We will attach an invoice and packing list, so please check.
(Goods)
Best wishes,
Shokew
---------
You can also use "Regards" to sound more formal instead of "Best wishes" :)
Usuario con respuestas altamente valoradas
Was this answer helpful?
Lee más comentarios
- Inglés (US)
- Indonesio
I think i would change the " how is it " into" Is the date suitable? " something like that
Was this answer helpful?
- Inglés (US)
- Malayo
- Támil
@shokew
Hi(or maybe Hello/Good morning/Good Evening), Mr/Mrs/Ms(Asian client) ,
Thank you for contacting us.
We're sorry that we did not send a reply to your email
due to lack of inventory.
As for the following goods, the stock is still insufficient.
Is it fine if we schedule a shipment in July?(I'm not so sure of this part..sorry)
If you are interested in a separate delivery,please lets us know the items.
(Goods 1)
(Goods 2)
We are ready to ship the following goods by 15th June. "We'll attach an invoice and packing list, so please check" (I do not understand this part so I'm not sure how to correct it)
Was this answer helpful?
- Inglés (US)
- Filipino
Hi, (name)-san,
Thank you for contacting us.
We apologize for not replying to your email due to a lack of supply.
The following goods still have insufficient stocks as well. Therefore, the shipment for these goods will be scheduled for July. Will that be okay?
If you would like them delivered separately, please let us know the required amounts.
(Goods)
The following goods are ready to be shipped. They will be shipped on June 15. We will attach an invoice and packing list, so please check.
(Goods)
Best wishes,
Shokew
---------
You can also use "Regards" to sound more formal instead of "Best wishes" :)
Usuario con respuestas altamente valoradas
Was this answer helpful?
- Japonés
- Japonés
- Japonés
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
Preguntas similares
- what kind of tourism is there in your country or region? does this question mean ? go safari , ...
- what kind of tourism is there in your country or region? does this question mean ? go safari , ...
- ¿Cuál es la diferencia entre kind of y sort of ?
Trending questions
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
Newest Questions (HOT)
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- ¿Pronuncias la 's' más como 'shu' y la 'd' de 'lado' más como 'lao' o como una 'd' suave?
- No pude llamar a mi papá. No pude llamarle a mi papá. ¿Cuál es natural?
Newest Questions
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- por qué se dice (cuando iba *por* la calle) y no ( cuando iba *en* la calle) no se supone que el ...
- Como se dice “What do you think about…?” en Español?
- cual es la diferencia entre Como serías si hubieras nacido en ..... Como hubieras sido si hubier...
- Qué sonidos necesito mejorar? Qué opinan de mi acento? Quiero mejorarlo :> https://voca.ro/1gtm...
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.