Question
Actualizado en
12 oct 2017
- Ruso
-
Japonés
Pregunta de Japonés
her eyes glistened with tears―the tears glistened in her eyes.は日本語で何と言ったら良いですか。
her eyes glistened with tears―the tears glistened in her eyes.は日本語で何と言ったら良いですか。
Respuestas
12 oct 2017
Respuesta destacada
- Japonés
Usuario con respuestas altamente valoradas
Lee más comentarios
- Japonés
彼女の目は涙で光っていました。
涙が彼女の目に光っていました。
Usuario con respuestas altamente valoradas
- Ruso
@hweft92 お返事ありがとうございます!それは良く使われますか。日常の会話で使えば、自然に聞こえますか。
- Japonés
「彼女の目に涙が光っていた」などは小説などではよくありそうな表現です。違和感( いわかん )ありません。 日常会話でも十分あり得ます。
参考( さんこう) までに「彼女は目に涙を浮( う) かべていた」などは より多く見聞きする表現です。
Usuario con respuestas altamente valoradas
- Ruso
- Japonés
どういたしまして。日本語を知っていただけるのはうれしいです。
Usuario con respuestas altamente valoradas

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
どんな時に動詞の後に「てあげる」、「てもらう」、「てくれる」のような授受動詞を付けますか。ありがとうございます。
respuesta何かを誰かからやってもらうとき。 逆に誰かからやってもらう時。
-
スペイン語の「あなたにだけ目が有ります」の慣用語句が日本語で分かりますか?
「彼女ではない、他の女が興味がない」と意味ですが、日本語も似ている慣用語句が有りますか?
respuestaあなたに「首ったけ」
-
宿題が終わったら、どんな言い方が一番自然ですか。
「やっと宿題(を)終えた!」
「やっと宿題(が)終わった!」
二番目が一番普通に使われていると思うのですが、一番目はどうでしょうか。
正...
respuesta二番目の方が自然です。 「終える」は、なんというか…少し硬い表現(?)というか…「宿題」という単語にあまり合わない気がします。 まぁ、少し古くさいか、または畏まった話し方をするアニメキャラクターなら、一番目の方を言うところを想像できる気がします(自分が宿題をやったという状況ではなく...
-
How do you say (this below) in Japanese?
My glasses give me 20/20 vision, but without them I ca...
respuesta眼鏡があるととても見やすくなるが、眼鏡がないとほとんど見えなくなる。 眼鏡をかければ視力は1.0ですが、裸眼ではほとんど何も見えません。 '20/20 vision' は日本でいう「視力1.0」ですね。 直訳が求められていなければ、「眼鏡をかければとても見やすくなる」でも...
-
顔を立つ、後ろ髪を指すという二つの慣用句は日本語にはありますか。教えていただけませんか。
respuesta@careful20180507 ○顔を立てる (名誉や面目が損なわないようにする) ○後ろ髪を引かれる (未練や心残りがある気持ち) ならあります。
-
화상을 입다 (get a burn) -> 火傷をつく
피해를 입다 (get "damaged", "badly impacted") -> 被害を着る
기분을 풀다 (feel bet...
respuesta上から順に 火傷をする 被害を被る(こうむる) 気晴らし(きばらし)をする/気を晴らす(はらす) 見当がつく(予想がつく도 ㅇㅋ) 火をつける 眼鏡をかける
-
目を据える
瞳を据える
この二つの表現は同じ意味で使ってもいいでしょうか。
respuesta@Sabolo ○目を据える ○瞳を据える ↓ 同じ意味で使えますが、 「目を据える」の方が一般的で良く使います。 ただ、どちらも文章で使う方が多く、日常会話では「じっと見る」といった言い方をすることが多いです。 ○彼は彼女の踊る姿に目を(瞳を)据えていた →彼は彼女...
-
「Squint」に当たる日本語は「目を細める」でしょう?以下の例文はどうですか。是非修正をして下さい。
少し目を細めて見ると、彼女の彼の髪型は怒っている梟の姿に見える。
respuesta彼女の彼の髪型=her his hair (?)
-
こじる えぐる ほじる の日常生活中の例句を教えていただけないでしょうか。
あと目を取り出して義眼にするときに
目をえぐり出すと目をほじるは同じことですか
区別がつかないです
respuestaこじる ・ドアをこじ開ける (こじるを単体で使ったことはないし、聞いたこともないです。「こじ開ける」で一つの言葉って感じです。) えぐる ・傷口をえぐる。(心理的に傷ついている人にさらに追い討ちをかけるという意味です。) ・りんごの芯をえぐる。 ・事故で腕の肉がえぐれる。 ほじ...
-
これを日本語でなんて言えばいいですか?
「おい!そこじゃねえよ!目覚めろ!」
の「目覚める」代わりに使える日本語があると思いますが・・・
「気」という言葉で言い始めますね
それとも他...
respuesta気づけよ
Preguntas similares
- 'In the meantime, no one sings up.' 'In the meantime'は日本語でどういう意味ですか。'
- 日本語:「本当のこと言って何か不都合でも?」 中文是什麼意思呢?
- ¿Cuál 日本語が話せます。 suena más natural?
Trending questions
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- (日記を訂正してもらいたいんですが…) 最近、○○が私にめっちゃ優しく接してくれて、なんか嬉しい。○○の嫌なところも沢山あるけど、一緒にいればいるほど、だんだん好きになっていくような気がする。...
- エロ漫画と同人誌の違いはなんですか
- 「はたと」を使った短文を教えてください。
- 仕事中、居眠りばかりしている場合、 部長:「早く帰れ!睡眠を十分取って行きなさい。」 自然でしょうか
Newest Questions (HOT)
- Si te gusta guacamole, ¿Qué ingredientes pones en tuyo?
- Hola a todos. ¿Se usa ls frase 'las gentes' a menudo? Recientemente vi este ejemplo: "...por...
- Suena natural esta oración: Carlos, tiene poco interés innato en los demás. Innato se coloca así?
- Why is (a) incorrect? 1. we pay for the house (a) [nosotros] pagamos por la casa (b) [nosotros]...
- En el salón de clase, ¿cómo se dice "I'm present" en español? ¿Estoy presente?
Newest Questions
- Si te gusta guacamole, ¿Qué ingredientes pones en tuyo?
- Hola a todos. ¿Se usa ls frase 'las gentes' a menudo? Recientemente vi este ejemplo: "...por...
- How is my syntax? Fui la cine ayer, no me recuerdo la película me vi. ¿Pensas que eso es una p...
- How is my syntax? Me cuesta escuchar diferentes pausas entre palabras en español, necesito mej...
- How is my syntax? Uno de mis cosas favoritas es música, mi canción (song?) favorita actual es ...
Previous question/ Next question