Question
Actualizado en
7 dic 2017
- Persa
-
Alemán
-
Inglés (US)
-
Italiano
Pregunta de Italiano
-when to use "conoscere" and "sapere" ?! (The difference between their usages) Please tell me examples as much as you can,Thank you 😊🌹
-when to use "conoscere" and "sapere" ?! (The difference between their usages) Please tell me examples as much as you can,Thank you 😊🌹
Respuestas
Lee más comentarios
- Italiano
you use 'sapere' when you know something like 'io so che la Terra gira'.
you use 'conoscere' when you know someone, essentially, like 'ho conosciuto Greta'.
- Italiano
"Conoscere" in English "to know" could be also translate with "to bring something to light" (portare alla luce), "to experience" (fare esperienza di), "to learn" (apprendere), "to tell" (distinguere), "to recognize" (riconoscere).
"Sapere" in English could be also translate with "to be able to" (essere in grado di), "to be educated" (essere istruito), "to be cultivated" (essere preparato), "to be aware" (essere a conoscenza).
Usuario con respuestas altamente valoradas
- Persa
- Italiano
Sapere cosa cucinare per pranzo.
Conoscere gli ingredienti della torta.
Sapere andare in bicicletta.
Conoscere i genitori delle mie amiche.
Sapere parlare a bassa voce.
Conoscere il suono del violino.
Sapere la storia dell'Italia (perché l'ho studiata)
Conoscere la storia dell'Italia (perché l'ho vissuta)
Sapere come fare, ma non conoscere il risultato.
Conoscere le difficoltà della vita, e sapere come affrontarle.
Usuario con respuestas altamente valoradas

Usuario eliminado
@lilypass
- Io ti conosco da quando sono nato (I've know you since I was born)
- So che tu sei qui (I know that you're here)
- Conosci Benny? (Do you know Benny?)
- So che Chris Martin è il cantante dei Coldplay (I know that Chris Martin's the Coldplay's frontman)
- Non la conosco (I don't know her)
- So che domani andrò al cinema (Tomorrow I'm gonna go to the cinema) /I know that because it's my own decision, so you could also say that/
- Io conosco le regole del gioco /here, conoscere means exactly sapere/ (I know the game rules)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
When to use "sono spiacente", "prego", "per favore"?
Could you pease explain with examples?
respuestaWhen you as ask something, you end your question with "per favore" (please) -Mi puoi passare la bottiglia dell'acqua per favore? -Potresti fa...
-
I have trouble telling when to use "il mio" and when to use "mio" without "il." Could someone exp...
respuesta"Mio gatto è in la cucina" is wrong. My explanation wasn't that good I think. Honestly it's hard to say "in this case you put/ don't put [il]...
-
How do you use the verbs " conoscere" and "sapere"? Can you give me some examples?
respuesta@straniero2 We use «sapere» to express knowledge of a precise information, to describe facts and situations, to describe the ability to do ...
-
Can I have examples of when to use "bensì"? Does it mean "but", "rather", "but rather"?
respuestaNon andiamo a casa, bensì al supermercato. = We aren't going to home, but (rather) to the supermarket. Non è colpa sua, bensì di Giacomo. = ...
Trending questions
- Gostaria de saber "palavrões " em italiano, para eu entender oq falam
- Qual È l'origine del detto "Nel culo alla balena"?
- È corretto scrivere "missà" oppure si scrive soltanto "mi sa". Esempio: missà che oggi piove.
- Non ho capito cosa significa — Facciamo il gioco dell'uva? Molti proverbi si presentano con l...
- Si dice “grazie molto” o solo “grazie molte”?
Newest Questions (HOT)
- ¿Qué tan común es la palabra “comensal” para referirse a los invitados de cena?
- do you always have you add the ‘¿’ in the beginning of a question or can you just end the questio...
- Is this an acceptable way to say "I don't speak Spanish, one moment please." with the implication...
- My partner's mother call him "papi chulo", is it normal and common for mexican mothers to call th...
- ¿esta correcta esta frase? "recien me entere..." ejemplo: "recien me entere que vamos a tener ...
Newest Questions
- ¿Qué tan común es la palabra “comensal” para referirse a los invitados de cena?
- do you always have you add the ‘¿’ in the beginning of a question or can you just end the questio...
- question: is there a difference between these sentences? a. un gran pastel b. un pastel grande...
- Is this an acceptable way to say "I don't speak Spanish, one moment please." with the implication...
- What is the most natural way to say 'I love you too' in response to 'Te amo'?
Previous question/ Next question