Question
Actualizado en
4 jul 2016
- Chino tradicional (Taiwan)
-
Inglés (US)
-
Japonés
-
Coreano
Pregunta de Inglés (US)
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? What does "Acknowledged elephant in the room" mean?
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? What does "Acknowledged elephant in the room" mean?
Respuestas
Lee más comentarios
- Chino tradicional (Taiwan)
- Inglés (US)
"The elephant in the room" is an expression that means there is something everyone knows about it wants to bring up, but everyone is trying to ignore it. It's as if there was an elephant in the room with you and someone else, but neither of you are saying anything about it. So acknowledging it means to stop ignoring it and start talking about it. Does that make sense ? ^^
- Inglés (US)
"The elephant in the room" is something that no one wants to talk about, but everyone knows exists. The acknowledged elephant in the room is something that people know exists, and have said exists, but still aren't talking about.
Usuario con respuestas altamente valoradas
- Inglés (US)
@deanyu0719: the phrase "elephant in the room" is used to mean something that is blatantly obvious but has yet to be addressed even though it should be. So to acknowledge the elephant in the room you are addressing the blatantly obvious thing that needs to be attended to
- Inglés (US)
- Hebreo
"elephant in the room" = something on everyone's mind, but no one is saying it.

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
Can you tell me what's mean of"there's a big elephant in the room."does it means real animal?
respuestaIt means that there is a big problem that needs to be addressed. No real animals in the room.
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? what does "it's around the corner from the cafe" mean?
respuestaSounds like someone is saying "it's around the corner from the cafe"?! Haha, it's kind of a vague description... I assume, there's a cafe, a...
-
What does a phrase "being in a turkey that folds" mean?
respuestaI've never heard this phrase before, do you have more context?
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? What does it mean "to get by" ?
respuestaSome examples: I don't have a lot of money, but I get by all right. (I don't have a lot of money, but I manage to pay my bills and feed my...
-
What is the meaning of this "I put a wash on"
respuestaI will put a wash on when I get home. Me puse a lavar la ropa , o ponerse a lavar.
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? What is it mean by "how's it hanging?"
respuestaa more casual way of saying "how have you been doing?" or "how have things been?"
-
What's the meaning of "Who let the horse out"?
respuestain farming, the horse getting out of the barn is a bad thing. the phrase means who's responsible for a bad thing? it can also mean you told ...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? What does "put a bow on it" mean?
respuestaIt means to finish something. When you are wrapping a present (선물) the very last thing you do is put a bow on it.
-
¿Qué significa what does "ivory" mean? does it really mean elephant bone, is it color or is it so...
respuestait is both. It does refer to elephant tusk or rhino horn, but it is also used to refer to a shade of white, usually for wedding dresses.
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? what does "gassed up" mean?
respuestaIt means ready to go. A vehicle can be “gassed up”. A person who is “gassed up” is upset and ready to argue, fight, or take action.
Preguntas similares
- ¿Esto suena natural? It is said that wild elephants live to be 60 on average.
- ¿Esto suena natural? elephant : I'll rescue the duck who is in danger.
- ¿Qué significa it's raining elephants and mice out here. ?
Trending questions
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Is It " at summer " or " in summer " ?
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? in july or on july?
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Can we have a call?
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? singaw
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? what does "me asf" mean?
Newest Questions (HOT)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I want to figure out the most enjoyable and smartest way of...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Traveling
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? How would you say “I want extra dressing on the side.” When...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? you’re not funny
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Como se dice dirección electrónica en México? Dice una cosa...
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? How to know if I should use preterite perfect or imperfect?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? que vas hacer?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? now its very cold here
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? something or someone possessed him
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? something very eerie and strange is about to happen
Previous question/ Next question