Question
Actualizado en
29 ene 2018
- Inglés (US)
-
Japonés
-
Coreano
-
Español (México)
Pregunta de Coreano
"저는 어머니와 12살짜라 동생과 함께 살고 있어,아빠는 우리와 함께 실지 않아요,,,아빠가 진짜 엄정 보고싶었고 안아주고 싶어" 문법적으로 맞아요!!?고쳐 주세요 ~🙏🏻
"저는 어머니와 12살짜라 동생과 함께 살고 있어,아빠는 우리와 함께 실지 않아요,,,아빠가 진짜 엄정 보고싶었고 안아주고 싶어" 문법적으로 맞아요!!?고쳐 주세요 ~🙏🏻
Respuestas
Lee más comentarios
- Japonés
- Coreano
저는 어머니와 12살짜리 동생과 함께 살고 있어요. 아빠는 함께 살고있지 않아요. 아빠가 진짜 엄청 보고싶고 안아주고 싶어요.
Was this answer helpful?
- Coreano
나는 엄마와 12살인 동생과 함께 살고 있어, 하지만 아빠는 우리와 함께 살고있지 않지... 아빠가 너무너무 보고싶고 안아주고싶어
아버지께 보내는 메세지인 것 같아서 그렇게 고쳐보았습니다.
글을 읽으면 어떤 의미인지는 알겠어요. 문법도 다 맞고 맞춤법도 거의 완벽해요. 고쳐야할 부분이 있다면 높임말입니다.
글을 쓸 때에 높임말을 사용한다면 모두 사용하고, 사용하지 않는다면 모두 사용하지않아야해요. 문장 내에서 통일성을 주어야 합니다.
Was this answer helpful?
- Inglés (US)
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
Regístrate
Preguntas similares
Trending questions
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- "자연스레"가 자연스럽게와 똑같은 의미인가요? 자연스레 말구 "~스레"로 끝나는 단어 뭐 있나요?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- “나는 커피를 안 마시면 집중이 안돼” 그렇게 말해도 되나요? 문법은 맞는 건가요?
- Does this sound natural? 미카사 아커만은 부모님과 함께 살았고 항상 행복했어요. 그리샤 예거는 아커만 가족의 주치이었고 아들의 이름은 에렌이었어요. 어느...
Newest Questions (HOT)
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- ¿Pronuncias la 's' más como 'shu' y la 'd' de 'lado' más como 'lao' o como una 'd' suave?
- No pude llamar a mi papá. No pude llamarle a mi papá. ¿Cuál es natural?
Newest Questions
- 1. "tengo sueño" means "I'm sleepy" but "tengo un sueño" means "I have a dream" as in your future...
- Cómo te fue el día? And cómo estuvo tu día? Significan lo mismo? Que prefieres? Cuál es más co...
- What are common nonverbal communication methods used by Spanish speakers? Is eye contact preferre...
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- por qué se dice (cuando iba *por* la calle) y no ( cuando iba *en* la calle) no se supone que el ...
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.