Question
Actualizado en
30 ene 2018
- Coreano
-
Inglés (US)
-
Chino simplificado
-
Español (España)
Pregunta cerrada
Pregunta de Inglés (US)
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? spray for muscle pain
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? spray for muscle pain

Respuestas
30 ene 2018
Lee más comentarios
- Coreano

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
¿Qué significa tear your muscles up?
respuestaDesgarrar tus muslos ... Normalmente de hacer ejercicio...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? dolor muscular
respuestamuscle pain.
-
¿Cuál es la diferencia entre muscle spasm y convulsion ?
respuestaMuscle spasm is when muscle is locked in and cannot relax anymore. Convulsion is when muscle stains and relaxes very fast in a quick rhythm. ...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 肌肉痠痛
respuestaMuscle ache/ Sore muscles
-
¿Cuál es la diferencia entre to pull muscles y to strain muscles ?
respuestaThey mean the same thing. You are saying that a connective tissue was either pulled beyond what it is normally capable of or it was torn. Ex...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 筋肉痛
respuestaMuscle pain
-
¿Cuál es la diferencia entre a muscle spasm y a muscle cramp ?
respuestaHi garcia, muscle cramp is a state of muscle spasm, muscle spasm has many causes, medically in muscle spasm is due electrolytes like sodium a...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 筋肉痛
respuesta"Muscle pain" か "muscular pain" (日常語) "Myalgia" は医学用語だと思います なんか、理解出来なら本当にすみません。
Preguntas similares
- ¿Esto suena natural? Be sure that there's a spray at the front door.
- ¿Esto suena natural? You spray too much cologne.
- ¿Cuál es la diferencia entre spray out y spray away ?
Trending questions
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? singaw
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Давай перейдём общаться в другое приложение?)
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? No veo nada que valga la pena
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? "Nanggigigil ako sayo!"
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? what's "wasian"mean?
Newest Questions (HOT)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? “Shut up” Naturally on when you tell someone on daily basi...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? “promise?” Or “promise me”
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Don't be a dick.
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Good morning, how are you?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Say hi to him for me
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "Sucks for you that you ain't me'
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? “Mean” and “rude” and “disrespectful”
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? caring
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? In the song “Me Porto Bonito” by Bad Bunny, what does bebec...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Hi Itzel, I can’t believe you’re enabling Chris. He is toxic.
Previous question/ Next question