Question
Actualizado en
6 abr 2018
- Inglés (US)
-
Inglés (US)
Pregunta de Inglés (US)
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? grabe na ang barilan ng mga kalaban
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? grabe na ang barilan ng mga kalaban
Preguntas similares
-
¿Qué significa put the nose in the grindstone ?
respuestaTo "put your nose to the grindstone" basically means to work really, really hard at something.
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? ito ang simula ng bagong araw
respuestathis is the beginning of a new day -dawn
-
¿Cuál es la diferencia entre to dig up bamboo shoots y to dig bamboo shoots ?
respuestadig up is more informal. both are correct.
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? kamusta na ang araw mo
respuestaHow was your day?
-
¿Qué significa fall for the banana in the tailpipe?
respuestaIf I want to make your car undrivable. I can put something in the exaust pipe to stop it from working properly. A banana in this case. If you...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? ang taong taglay ang kasipagan nakasusumpong ng kayaman
respuestaIt can be translated in many ways. Literally, it could be: "If somebody is a hard worker, they will be rich someday." Though I think a more ...
-
¿Qué significa to take the bull by the horns?
respuesta@ritsu_0103 It means that you have committed to doing something very difficult. Once you have grabbed a bull by its horns, you cannot let...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? ang tigas na ng ulo mo
respuestaLiterally, "You're so hard-headed." but you can say "You're so stubborn."
-
¿Qué significa make mountains out of molehills?
respuestait means overreacting. making a big deal out of something small
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? ang ganda ng araw ko
respuestaNangyayari pa rin ba to o natapos na?
Preguntas similares
- Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con grabe na ang barilan dito.
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? grabe
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? wow grabe!!! marami nag nakaw ng mickey mouse pajama mo sir ah a...
Trending questions
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Is It " at summer " or " in summer " ?
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? in july or on july?
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Can we have a call?
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? singaw
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? what does "me asf" mean?
Newest Questions (HOT)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I want to figure out the most enjoyable and smartest way of...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Traveling
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? How would you say “I want extra dressing on the side.” When...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? you’re not funny
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Como se dice dirección electrónica en México? Dice una cosa...
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? now its very cold here
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? something or someone possessed him
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? something very eerie and strange is about to happen
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "to slap" (someone in the face)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I want this but it’s too expensive
Previous question/ Next question