Question
Actualizado en
19 oct 2014

  • Francés (Francia)
  • Japonés
  • Inglés (US)
  • Chino simplificado
Pregunta de Japonés

「僕もわきが臭に悩み、今度、手術を考えています。
しかし、僕の場合は、スポーツをやっている手前、脇毛が完全になくなってしまうのに手術を躊躇しています。」

この文章の中で「手前」の意味を教えてください。辞書で引いてみましたが、意味が多くてどの意味にあたるかよく理解できませんでした。
よろしくお願いします。

大辞泉より抜粋
1 自分の目の前。自分のもと。「―にある本を取る」
2 自分に近い方。また、目標とするものの前。こちら。「―の交差点を右折する」「採用の一歩―の段階」
3 人の見る前。他人に対する自分の立場・面目・体裁。「少しは世間の―も考えなさい」「言い出した―、とても断れない」
4 腕前。技量。手並み。「お―拝見」
5 (「点前」とも書く)茶の湯で、茶をたてたり炭をついだりするときの所作や作法。→御手前(おてまえ)
6 自分ですること。自前。「―の商ひをして、大方は仕損じ」〈浮・永代蔵・二〉
7 自分のものであること。自分の支配下であること。「―の人足、数千人出て」〈浮・武家義理・三〉
8 暮らし向き。生計。経済状態。「一代のうちにかく―富貴になりぬ」〈浮・永代蔵・二〉

Respuestas
Lee más comentarios

  • Japonés

  • Japonés

  • Francés (Francia)

  • Japonés
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
「僕もわきが臭に悩み、今度、手術を考えています。
しかし、僕の場合は、スポーツをやっている手前、脇毛が完全になくなってしまうのに手術を躊躇しています。」

この文章の中で「手前」の意味を教えてください。辞書で引いてみましたが、意味が多くてどの意味にあたるかよく理解できませんでした。
よろしくお願いします。

大辞泉より抜粋
1 自分の目の前。自分のもと。「―にある本を取る」
2 自分に近い方。また、目標とするものの前。こちら。「―の交差点を右折する」「採用の一歩―の段階」
3 人の見る前。他人に対する自分の立場・面目・体裁。「少しは世間の―も考えなさい」「言い出した―、とても断れない」
4 腕前。技量。手並み。「お―拝見」
5 (「点前」とも書く)茶の湯で、茶をたてたり炭をついだりするときの所作や作法。→御手前(おてまえ)
6 自分ですること。自前。「―の商ひをして、大方は仕損じ」〈浮・永代蔵・二〉
7 自分のものであること。自分の支配下であること。「―の人足、数千人出て」〈浮・武家義理・三〉
8 暮らし向き。生計。経済状態。「一代のうちにかく―富貴になりぬ」〈浮・永代蔵・二〉
Preguntas similares
Preguntas similares
Trending questions
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Previous question/ Next question