Question
Actualizado en
25 jul 2016
- Coreano
-
Español (México)
-
Inglés (US)
Pregunta de Español (México)
¿Cuál es la diferencia entre español (España) y español (México) ?Puedes dar oraciones como ejemplo.
¿Cuál es la diferencia entre español (España) y español (México) ?Puedes dar oraciones como ejemplo.
Respuestas
Lee más comentarios
- Español (España)
- Inglés (US) Casi fluido
- Español (México)
@KeyJh23: they speak the same language which is "Spanish" buuuut, the grammar is different, for example, in mexico and some other countries say "¿cómo estás?" which means "how are you?" but in Spain they say "¿cómo estáis?" so basically is that, and also the pronunciation, there's a looooot of difference in the pronunciation. But they can understand each other. another difference could be meaning of some words, they could have a meaning in Mexico but in Spain, it means another thing
Was this answer helpful?
- Español (México)
@KeyJh23: El acento y hay palabras que para nosotros(en mexico) tiene un significado y para ellos otro. :)
Was this answer helpful?
- Inglés (US) Casi fluido
- Español (México)
- Español (España)
- Español (México)
El acento de México es demasiado extenso y hay muchos dialectos , y hay palabras que en México Significan algo y En España otra cosa sin importar que se escriban igual y se pronuncien igual
Was this answer helpful?
- Español (México)
- Inglés (UK) Casi fluido
- Español (España)
그것은 매우 다르지 않다!! 그것은 한국의 다른 방언 처럼 !
It is the same language. The difference is in the way people talk in Spain and Mexico . Also in the grammar. Each country speaks Spanish different from others , but Spain is a little different than in the countries of Latin America
Was this answer helpful?
- Español (México)
Es como el Inglés de los ingleses y el de los estados unidos. se diferencian en acento y en forma de hablar, además usamos algunas palabras diferentes.
por ejemplo aquí (México) no usamos palabras como coño, ostia, etc. por lo general en España usan un lenguaje más altisonante que en México pero eso es cuestión de cultura por que allá es muy normal 😅😅 y palabras de aquí allá son malas también 😅. Otro ejemplo:
(tío o tia) En españa lo utilizan para referirse a cualquier persona
(tío o tia) En México es un pariente, hermano(a) de tu padre o madre. 😅
Was this answer helpful?
- Español (México)
@KeyJh23: pronunciación y significado, nosotros tenemos un significado y ellos otros.
Was this answer helpful?
- Español (México)
El "español" tiene varios modismos en diferentes partes de América y Europa por ejemplo :
Mexico: Chucho (es el denominador común del nombre de Jesús ) y en otros países que hablan castellano o español significa otra cosa, como perro,chismoso,frío mezquino etc.son como las palabras homofonas ( suenan igual y se escriben diferente)
Was this answer helpful?
- Inglés (US)
- Español (México)
the vocabulary and some pronunciation are different but still understandable to any Spanish speaking country.
I found this on the web:
Two of the biggest differences, each worth a lesson in itself, are the[ leísmo ]of Spain and the use of the pronoun [vos] in some areas instead of [tú]. Another major difference is that [vosotros] is often used as the plural of [tú] (the singular familiar "you") in Spain, while in Latin American [ustedes] is usually used. There are also numerous small differences, many involving colloquial usage.
source: http://spanish.about.com/cs/historyofspanish/f/...
Was this answer helpful?
- Inglés (US) Casi fluido
- Español (México)
Its similar to the relation between UK English and USA english. I think you can understand both by just speaking one (speaking Spain spanish or Mex Spanish) but there are a lot of different things.
Was this answer helpful?
- Español (México)
La diferencia es que en España tienen un acento diferente al de México, la manera de hablar, la entonación, el pronunciamiento, el significado de las palabras :)
Was this answer helpful?
- Inglés (US)
- Español (México)
I don't even speak Spanish (Mexico), I'm from El Salvador, and it's a different Spanish ㅋㅋㅋ
Was this answer helpful?
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
Regístrate
Preguntas similares
Trending questions
- ¿Cuál es la diferencia entre joto y puñal ?
- ¿Cuál es la diferencia entre te amo y te adoro y te quiero ?
- ¿Cuál es la diferencia entre como y come y comes ?
- ¿Cuál es la diferencia entre detener y parar y dejar y alto ?
- ¿Cuál es la diferencia entre creo que puedo leer español más de lo que puedo hablar español y cre...
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
- ¿Cuál es la diferencia entre tengo sueño y estoy cansada ?
- ¿Cuál es la diferencia entre Me dieron $13,900 y no es un préstamo. No tuve ningún pedo al cambia...
- ¿Cuál es la diferencia entre creo que puedo leer español más de lo que puedo hablar español y cre...
- ¿Cuál es la diferencia entre Puedo hablar español un poco y Puedo hablar un poco de español ?
- ¿Cuál es la diferencia entre Hablo español despacio y Hablo español lentamente ?
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.